On Heraclitus and the secret nature of adverbs (series: notes to myself)

I used to teach my students to write without adverbs. If you state that “the car is red” you may be right or wrong, but adding “certainly” does not make your statement any more convincing or correct. 

Philosophers love their “arguablys” almost as much as lawyers love their “allegedlys” and criminals their “hypotheticallys”. But truths and falsehoods, fallacies and deductions, reasonings and explanations require no “ly”. Philosophers should not cover their backs, like lawyers and criminals, when writing. Adverbs, I taught my students, should go.

Years later, I still tell them to be wary of adverbs, for they make reasoning lazy, as if an “ostensibly” here and an “undoubtedly” there could replace evidence, arguments, proofs, actual information, a good inference or a causal explanation of why things may or may not be this or that way.

And yet… and yet … I recently realised that adverbs have a secret nature that I should have seen before.

We usually think in terms of things and properties of things. Philosophy is a shop full of tables and chairs, all favourite examples of what there is in the world. We even speak of the furniture of the world. This is our mammalian ontology. Totally Ikea. 

So, the car is red, or the car is running, or the red car is running, and so forth. That the car is brightly red and is running quickly add some information but only at a third level. There are things (first-order constants or variables, like the car a), properties of things (second-order relations, like red or R), and then properties of properties of things (third-order, like brightly). Set theory and any logical analysis start from here: R(a), or F(a,b) if the car is faster than the motorbike. “Incredibly” only modifies “faster”.

But… if you assume that the world is made of relations (recall: properties are just one-place relations, like the car is fast, which becomes a two-places if the car is faster than the motorbike) then adverbs become first-order qualifications of relations. Far from being redundant, they play the role that relations have in a world made of objects.

It took me decades to understand such an obvious point. There is an ontology made of things and their relations, in which adverbs are merely third-order qualifications of relations. But there is also a world made of relations, in which objects and adverbs are both second-order qualifications of clusters of relations (objects as nodes) and of relations themselves. Love constitutes Romeo and Juliet, and “tragically” is not a third-order detail you can omit, but a second-order qualification that is essential.

I was never convinced by Parmenides, even if he might not like adverbs and could do without them. But Heraclitus, whom I prefer (you see, I should have known better) must have adverbs. Because for him the world is made of events (still relations, of a special kind called transition state relations) that intersect and do so adverbially. For my stepping and the river’s flowing, when they come together, are linked by a fundamental and irreplaceable adverbs: once, never twice.

PS "Notes to myself" is available as a book on Amazon: ow.ly/sGyh50KfRra

Comments

  1. I have loved Heraclitus for a lifetime (I refrained from saying excedingly...), but where would the adverbs be in the following fragment (one of my favourites)?...

    117. People do not understand how that which is at variance with itself agrees with itself. There is a harmony in the bending back, as in the cases of the bow and the lyre.
    118. ... Apparently he is thinking of the bent archery bow going through a cycle of motion as the string is pulled back, then it goes forward through the centerline to hurl the arrow, then returns to centerline. This is exactly the same for the string of the lyre, except this has a frequency of cycles which we can hear and call a musical tone, whereas the bow's frequency is 1Hz initially and perhaps a few addi-tional cycles to disperse the total of the string's energy.3 -----> from: HERACLITUS The Complete Fragments Translation and Commentary and The Greek text William Harris Prof. Emeritus Middlebury College

    118. ... Apparently he is thinking of the bent archery bow going through a cycle of motion as the string is pulled back, then it goes forward through the centerline to hurl the arrow, then returns to centerline. This is exactly the same for the string of the lyre, except this has a frequency of cycles which we can hear and call a musical tone, whereas the bow's frequency is 1Hz initially and perhaps a few addi-tional cycles to disperse the total of the string's energy.3 -----> from: HERACLITUS The Complete Fragments Translation and Commentary and The Greek text William Harris Prof. Emeritus Middlebury College

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

On the importance of being pedantic (series: notes to myself)

Mind the app - considerations on the ethical risks of COVID-19 apps

On being mansplained (series: notes to myself)

Call for expressions of interest: research position for a project on Digital Sovereignty and the Governance, Ethical, Legal, and Social Implications (GELSI) of digital innovation.

On the art of biting one's own tongue (series: notes to myself)

Il sapore della felicità condivisa

Gauss Professorship

The ethics of WikiLeaks

The fight for digital sovereignty: what it is, and why it matters, especially for the EU

ECAP 2008